Lawless Generation

Lawless Generation

2 Corinthians 6:14 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

Matthew 24:12 And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.

2 Peter 2:8 (For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)

1 John 3:4 Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.

1 Corinthians 7:19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

Psalm 78:7 That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Matthew 7:18-23 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Wherefore by their fruits ye shall know them.

Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

Revelation 14:12 Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.

Book of Gentiles 9 I saw the mark of evil enter many who once followed God, and still claim they do. The mark caused them to preach not the Kingdom Gospel as proclaimed by the Messiah himself, but a gospel without law, a lawless gospel as revealed to the prophets. In the time of the end, man shall be lawless. A gospel of greed, as revealed to the prophets. In the time of the end, man shall be lovers of self. A gospel of sexual perversion, as revealed to Paul. In the time of the end, they shall preach a perverted gospel.

Exodus Chapter 20 And God spake all these words, saying,

am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Thou shalt have no other gods before me.

Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

Remember the sabbath day, to keep it holy.

Six days shalt thou labour, and do all thy work:

But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.

Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.

Thou shalt not kill.

Thou shalt not commit adultery.

Thou shalt not steal.

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.

Book of Gentiles 10 You shall serve no other God but the God of Abraham, Isaac, and Jacob.

You shall not make any false idols.

You shall not take the name of the Lord your God in vain.

Keep the Sabbath day holy.

Honor your father and your mother.

You shall not murder.

You shall not cheat on your husband, wife, or God. This is Adultery.

You shall not desire the husband or wife of another, even if you just desire or lust after one who belongs to another; you have sinned. This is Adultery.

You shall not steal time from your husband, wife, or your Lord God. This is Adultery.

You shall not waste that which God has provided for you and your family on that which alters your state of mind. This is Adultery.

You shall not waste what God has provided for you and your family on mindless pleasures, in the hope of gaining unexpected wealth, or to entertain your sexual desires. This is Adultery.

You shall not steal.

You shall not bear false witness against your neighbor.

You shall not desire and seek after that which belongs to another.

A man shall not have sex with another man.

A man shall not have sex with his sister, daughter, mother, mother’s sister, or father’s sister.

A woman shall not have sex with her son, brother, father, father’s brother or mother’s brother.

A man may not present himself as a woman, nor shall a woman present herself as a man, nor will you teach others to do so.

You shall not corrupt those in the age of innocence. (younger than 13 or before puberty starts)

You shall not have sex with those in the age of innocence. (younger than 13 or before puberty starts)

You shall not lust after those in the age of innocence. (younger than 13 or before puberty starts)

You shall not have unrighteous anger towards others, even your enemies.

You shall love your neighbor as yourself.

You shall do unto others as you would have them do unto you.

You shall love your enemies.

You shall help those in need, the sick, the elderly, and the homeless.

You shall not prevent those in the age of innocence. (younger than 13 or before puberty starts) to come to God.

You shall not blaspheme the Holy Spirit or take the Mark of the beast, as all sins which you repent of are removed by the blood of the Messiah, be these sins not.

Christian Index

Angelic Scorn

Faith Saterday
Faith Saterday Handbook
Category: Faith Saterday
Christian Messages and Christian Music

Christian Music
Christian Music
A Prayer Unto God Almighty
Jeremiah 29 Prayer

Prayer for Sabbath Rest
Bible reading
Category: Prayer
Category: Christian Related

Angelic Scarlett

Christian Music Hope, Faith Inspiration
Christian gospel music worship songs
Christian Worship Songs
Angelic Scarlett Posts

#FaithSaterday
Psalm 23
The Book of Gentiles
The book of Enoch #FSBT

Book of Enoch chapter 52 Preparations for the great end times battle of Armageddon #FSBT
Book of Enoch Chapter 115 Sex, racism, and Apocalypse breeding #FSBT

A Watchman should not be caught unaware, and should warn others when he/she sees the sword coming

Apocalypse 17-4-25 Index

Christian Index

Bible
Teachings
bybel
Christian
Church
commandments
Lawless

Lawless Generation

Share Button

Bible verse Bybel vers

Bible verse Bybel vers According to Paul Do u have to follow the laws given by Jesus in the Gospel of Matthew and the feasts followed and given by Jesus in the Gospel of Matthew.

King James Bible

Romans 6:15

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Romans 6:1-2

What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Bybel vers Volgens Paul moet on die wet volg?

Afrikaanse Bybel 1953

Romeine 6:15

Wat dan? Sal ons sonde doen, omdat ons nie onder die wet is nie maar onder die genade? Nee, stellig nie! 

Romeine 6:1-2

Wat sal ons dan sê? Sal ons in die sonde bly, dat die genade meer kan word?  Nee, stellig nie! Ons wat die sonde afgesterf het, hoe kan ons nog daarin lewe? 

Bible verse Bybel vers According to Paul Do u have to follow the laws given by Jesus in the Gospel of Matthew and the feasts followed and given by Jesus in the Gospel of Matthew.

Paul
Paul

Most recent posts on Faith Saturday / Rapture Ready / Angelic Scorn / Second Covenant / How to follow christ / Revelation End Time / xml sitemap / rss sitemap

Bible, verse, Bybel, vers, Paullawromeine, Matthewfeastcommandments

Share Button

Daily Bible verse Daaglikse Bybel vers 3 January

The Gospel of Messiah #FSBT Parables / Jou daaglikse bybel vers / Your random Bible message / Christian gospel music worship songs / The book of Enoch #FSBT / Bible verse for the day the way of Thy judgments

Commandments given by God, Jesus and Paul

Genesis 3:3 Gods commandment to Adam and eve

King James Bible 
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

Génesis 3:3

Afrikaans 1953 
maar van die vrugte van die boom wat in die middel van die tuin is, het God gesê: Julle mag daarvan nie eet nie en dit nie aanroer nie, anders sal julle sterwe. 

Exodus 20:3-17 Commandments God wrote on stone

King James Bible
Thou shalt have no other gods before me.
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.
Thou shalt not kill.
Thou shalt not commit adultery.
Thou shalt not steal.
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.

Exodus 20:3-17

Afrikaans 1953
Jy mag geen ander gode voor my aangesig hê nie.
Jy mag vir jou geen gesnede beeld of enige gelykenis maak van wat bo in die hemel is, of van wat onder op die aarde is, of van wat in die waters onder die aarde is nie.
Jy mag jou voor hulle nie neerbuig en hulle nie dien nie; want Ek, die HERE jou God, is ‘n jaloerse God wat die misdaad van die vaders besoek aan die kinders, aan die derde en aan die vierde geslag van die wat My haat;
en Ek bewys barmhartigheid aan duisende van die wat My liefhet en my gebooie onderhou.
Jy mag die Naam van die HERE jou God nie ydellik gebruik nie, want die HERE sal die een wat sy Naam ydellik gebruik, nie ongestraf laat bly nie.
Gedenk die sabbatdag, dat jy dit heilig.
Ses dae moet jy arbei en al jou werk doen;
maar die sewende dag is die sabbat van die HERE jou God; dan mag jy géén werk doen nie–jy of jou seun of jou dogter, of jou dienskneg of jou diensmaagd, of jou vee of jou vreemdeling wat in jou poorte is nie.
Want in ses dae het die HERE die hemel en die aarde gemaak, die see en alles wat daarin is, en op die sewende dag het Hy gerus. Daarom het die HERE die sabbatdag geseën en dit geheilig.
Eer jou vader en jou moeder, dat jou dae verleng mag word in die land wat die HERE jou God aan jou gee.
Jy mag nie doodslaan nie.
Jy mag nie egbreek nie.
Jy mag nie steel nie.
Jy mag geen valse getuienis teen jou naaste spreek nie.
Jy mag nie jou naaste se huis begeer nie; jy mag nie jou naaste se vrou begeer nie, of sy dienskneg of sy diensmaagd, of sy os of sy esel of iets wat van jou naaste is nie.

Matthew 5:21-48 Commandments Jesus taught

King James Bible
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
But I say unto you,
That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment:
and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council:
but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him;
lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee:
for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee:
for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery:
and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Again, ye have heard that it hath been said by them of old time,
Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne:
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you,
and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good,
and sendeth rain on the just and on the unjust.
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

Matthéüs 5:21-48

Afrikaans 1953
Julle het gehoor dat aan die mense van die ou tyd gesê is: Jy mag nie doodslaan nie, maar elkeen wat doodslaan, moet verantwoording doen voor die gereg.
Maar Ek sê vir julle dat elkeen wat vir sy broeder sonder rede kwaad is, verantwoording moet doen voor die gereg; en elkeen wat vir sy broeder sê: Raka! moet verantwoording doen voor die Groot Raad; en elkeen wat sê: Jou dwaas! moet verantwoording doen in die helse vuur.
As jy dan jou gawe na die altaar bring en dit jou daar byval dat jou broeder iets teen jou het,
laat jou gawe daar voor die altaar bly en gaan versoen jou eers met jou broeder, en kom dan en bring jou gawe.
Wees gou goedgesind teenoor jou teëparty so lank as jy nog saam met hom op die pad is, sodat die teëparty jou nie miskien oorgee aan die regter en die regter jou oorgee aan die geregsdienaar en jy in die gevangenis gewerp word nie.
Voorwaar Ek sê vir jou, jy sal daar sekerlik nie uitkom voordat jy die laaste oortjie betaal het nie.
Julle het gehoor dat aan die mense van die ou tyd gesê is: Jy mag nie egbreek nie.
Maar Ek sê vir julle dat elkeen wat na ‘n vrou kyk om haar te begeer, reeds in sy hart met haar egbreuk gepleeg het.
As jou regteroog jou dan laat struikel, ruk dit uit en gooi dit weg van jou af; want dit is vir jou beter dat een van jou lede vergaan en nie jou hele liggaam in die hel gewerp word nie.
En as jou regterhand jou laat struikel, kap dit af en gooi dit weg van jou af; want dit is vir jou beter dat een van jou lede vergaan en nie jou hele liggaam in die hel gewerp word nie.
Daar is ook gesê: Elkeen wat van sy vrou skei, moet haar ‘n skeibrief gee.
Maar Ek sê vir julle dat elkeen wat van sy vrou skei, behalwe omrede van hoerery, maak dat sy egbreuk pleeg, en elkeen wat die geskeie vrou trou, pleeg egbreuk.
Verder het julle gehoor dat aan die mense van die ou tyd gesê is: Jy mag nie vals sweer nie, maar jy moet jou ede aan die Here hou.
Maar Ek sê vir julle: Sweer hoegenaamd nie–nie by die hemel nie, omdat dit die troon van God is;
ook nie by die aarde nie, omdat dit die voetbank van sy voete is; ook nie by Jerusalem nie, omdat dit die stad is van die groot Koning;
ook by jou hoof mag jy nie sweer nie, omdat jy nie een haar wit of swart kan maak nie.
Maar laat julle woord wees: Ja ja, nee nee. Wat meer as dit is, is uit die Bose.
Julle het gehoor dat daar gesê is: Oog vir oog en tand vir tand.
Maar Ek sê vir julle dat julle ‘n slegte mens nie moet weerstaan nie; maar as iemand jou op jou regterwang slaan, draai ook die ander een na hom toe.
En hy wat met jou na die gereg wil gaan en jou onderkleed wil neem, laat hom ook die bo-kleed kry.
En elkeen wat van jou een myl afdwing, loop met hom twee myl saam.
Gee aan hom wat jou iets vra, en wys hom nie af wat van jou wil leen nie.
Julle het gehoor dat daar gesê is: Jy moet jou naaste liefhê en jou vyand moet jy haat.
Maar Ek sê vir julle: Julle moet jul vyande liefhê; seën die wat vir julle vervloek, doen goed aan die wat vir julle haat, en bid vir die wat julle beledig en julle vervolg;
sodat julle kinders kan word van julle Vader wat in die hemele is; want Hy laat sy son opgaan oor slegtes en goeies, en Hy laat reën op regverdiges en onregverdiges.
Want as julle liefhet die wat vir julle liefhet, watter loon het julle? Doen die tollenaars nie ook dieselfde nie?
En as julle net jul broeders groet, wat besonders doen julle dan? Doen die tollenaars nie ook so nie?
Wees julle dan volmaak soos julle Vader in die hemele volmaak is.

Daily Bible verse, Daaglikse Bybel vers, 3 January, Commandments, God, Jesus, Paul

The Gospel of Messiah #FSBT Parables / Jou daaglikse bybel vers / Your random Bible message / Christian gospel music worship songs / The book of Enoch #FSBT / Bible verse for the day the way of Thy judgments

Commandments given by God, Jesus and Paul

Galatians 5:19-21 Commandments Paul taught

King James Bible 
Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before,
as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

Galásiërs 5:19-21

Afrikaans 1953
En die werke van die vlees is openbaar, naamlik owerspel, hoerery, onreinheid, ongebondenheid;
afgodery, towery, vyandskap, twis, jaloersheid, toornigheid, naywer, tweedrag, partyskap;
afguns, moord, dronkenskap, brassery en dergelike dinge, waarvan ek julle vooraf sê, soos ek al vroeër gesê het, dat die wat sulke dinge doen, die koninkryk van God nie sal beërwe nie.

1 Corinthians 6:9-11 Commandments Taught by Paul

King James Bible
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

1 Korinthiërs 6:9-11

Afrikaans 1953
Of weet julle nie dat die onregverdiges die koninkryk van God nie sal beërwe nie? Moenie dwaal nie! Geen hoereerders of afgodedienaars of egbrekers of wellustelinge of sodomiete of diewe of gierigaards of dronkaards of kwaadsprekers of rowers sal die koninkryk van God beërwe nie. En dit was sommige van julle; maar julle het jul laat afwas, maar julle is geheilig, maar julle is geregverdig in die Naam van die Here Jesus en deur die Gees van onse God.

Daily Bible verse, Daaglikse Bybel vers, 3 January,  Commandments ,God, Jesus, Paul

Share Button

The Gospel of Messiah #FSBT Commandments

The Gospel of Messiah
Faith Saturday Bible Translation #FSBT

Bible verse for the day the way of Thy judgments

The Gospel of Messiah

Chapter 7

Commandments

  1. In the last days the love of many will grow cold, because of lawlessness.
  2. Many will say to Me on that day, Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?, and then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, you that work iniquity.
  3. YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH YOUR ENTIRE MIND. This is the great and foremost commandment. The second is like it, YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOUR AS YOURSELF. On these two commandments depend the whole Law and the Prophets.
  4. You have heard that it was said to the people long ago, ‘you shall not murder’, and anyone who murders will be subject to judgment. But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgment. Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’ is answerable to the court. And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell. Therefore settle matter quickly and calm your heart, the great scarify of the Son of Man will wash away your sin if you repent and turn away from sin every time.
  5. You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’ But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart. Rebuke your lust and turn away from it, the great scarify of the Son of Man will wash away your sin if you repent and turn away from sin every time.
  6. It has been said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.’ But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, makes her the victim of adultery, and anyone who marries a divorced woman commits adultery.
  7. Again, you have heard that it was said to the people long ago, ‘Do not break your oath, but fulfil to the Lord the vows you have made.’ But I tell you, do not swear an oath at all: either by heaven, for it is God’s throne; or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. And do not swear by your head, for you cannot make even one hair white or black. All you need to say is simply ‘Yes’ or ‘No’; anything beyond this comes from the evil one.
  8. You have heard that it was said, ‘Eye for eye, and tooth for tooth’. But I tell you, do not reward evil with evil.
  9. You have heard that it was said, ‘Love your neighbour and hate your enemy.’ But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you.
  10. Thou shalt not steal
  11. Thou shalt not bear false witness
  12. Honour thy father and thy mother
  13. Believe and trust that the Son of Man, who has never committed any sin, has died for your sin as thought this you can obtain salvation and redemption from sin, and by keeping My commandments and baptism you show that you love Me, and those whom loves Me is loved by the Father.
  14. To my disciples I give this commission, go out and spread the Good news and baptise those whom accept Me in the name of the Father the Son and the Holy Spirit.
Share Button

Daily Bible verse Judgement Proclaim Thou hast forsaken my Commandments and practised Abominations

Daily Bible verse Judgement Proclaim Thou hast forsaken my Commandments and practised Abominations

NASB77

Jeremiah 16:8-11

“Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink.” For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I am going to eliminate from this place, before your eyes and in your time, the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the groom and the voice of the bride.
“Now it will come about when you tell this people all these words that they will say to you, ‘For what reason has the LORD declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against the LORD our God?’ “Then you are to say to them, ‘It is because your forefathers have forsaken Me,’ declares the LORD, ‘and have followed other gods and served them and bowed down to them; but Me they have forsaken and have not kept My law.

Revelation 18:4

And I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, that you may not participate in her sins and that you may not receive of her plagues;

Isaiah 52:11

Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the LORD.

daaglikse bybel vers Oordeel verkondig dat jy my gebooie verlaat het en gruwels beoefen het

daaglikse bybel vers
Oordeel verkondig dat jy my gebooie verlaat het en gruwels beoefen het

AFR53

Jeremia 16:8-11

Kom ook nie in ‘n huis van maaltye om met hulle saam aan te sit nie, om te eet en te drink nie.
Want so sê die HERE van die leërskare, die God van Israel: Kyk, Ek laat uit hierdie plek ophou voor julle oë en in julle dae die stem van vreugde en die stem van vrolikheid, die stem van die bruidegom en die stem van die bruid.
En as jy al hierdie woorde aan hierdie volk bekend maak en hulle jou vra: Waarom het die HERE al hierdie groot onheile oor ons gespreek? En wat is ons ongeregtigheid en ons sonde wat ons teen die HERE onse God begaan het? —
dan moet jy vir hulle sê: Omdat julle vaders My verlaat het, spreek die HERE, en agter ander gode aan geloop en hulle gedien en hul daarvoor neergebuig het, maar My verlaat het en my wet nie gehou het nie,

Openbaring 18:4

En ek het ‘n ander stem uit die hemel hoor sê: Gaan uit haar uit, my volk, sodat julle nie gemeenskap met haar sondes mag hê en van haar plae ontvang nie.

Jesaja 52:11

Vertrek, vertrek, gaan weg daarvandaan, raak nie aan wat onrein is nie; gaan uit hulle midde uit, reinig julle, draers van die heilige voorwerpe van die HERE!

Daily Bible verse Judgement Proclaim Turn back to God

Abomination unto God

1) Idols
2) Killing Children (Life according to the bible starts at conception, Deuteronomy 32:39, Job 31:15, Psalms 139:13-16, Isaiah 49:1, Jeremiah 1:5, Gospel of Luke 1:39-44, St. Paul to the Galatians 1:15-16, St. Paul to the Ephesians 1:3-4, Genesis 9:6, Genesis 1:27-28)
3) Witchcraft, Sangoma, Horoscopes, Talking to or summoning spirits
4) Cheating others of their wealth, under paying employees, with holding earned pay
5) Gender mixing, Men acting like woman, Woman acting like men
6) Having sexual intercause with another mans wife or husband, a Male may not have sexual intercause with a male, humans may not have sexual intercause with non humans, Having sexual intercause with your children or parents, Rape

salvation and 10 commandments video

Doctrine The 10 commandments

The 10 Commandments as edited by Jesus

The ten commandment in the new testament

Romans 10:9, Luke 6:35, Psalm 119:30, 1 Timothy 1:15

1 John 4:18-19, Philippians 2:13, Matthew 10:38-39, Deuteronomy 8:1-3

Christianity

Share Button